Read the Council of Europe European Convention on Human Rights (4 November 1950) Read the Convention Relating to the Regime of the Straits (24 July 1923) Read the Convention Relating to the Regime of the Straits (24 July 1923)
HR-Net - Hellenic Resources Network Compact version
Today's Suggestion
Read The "Macedonian Question" (by Maria Nystazopoulou-Pelekidou)
HomeAbout HR-NetNewsWeb SitesDocumentsOnline HelpUsage InformationContact us
Sunday, 22 December 2024
 
News
  Latest News (All)
     From Greece
     From Cyprus
     From Europe
     From Balkans
     From Turkey
     From USA
  Announcements
  World Press
  News Archives
Web Sites
  Hosted
  Mirrored
  Interesting Nodes
Documents
  Special Topics
  Treaties, Conventions
  Constitutions
  U.S. Agencies
  Cyprus Problem
  Other
Services
  Personal NewsPaper
  Greek Fonts
  Tools
  F.A.Q.
 

Greek Government Press Briefing, 99-03-17

Greek Government Press Briefings in Elot928 Greek Directory - Previous Article - Next Article

From: The Hellenic Ministry of Press & Mass Media <http://www.minpress.gr/>

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΤΥΠΟΥ & ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ

Αθήνα, 17 Μαρτίου 1999

Η ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΣΥΝΤΑΚΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΤΩΝ ΞΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΑΠΟ ΤΟΝ ΥΠΟΥΡΓΟ ΤΥΠΟΥ & ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΚΑΙ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΟ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟ ΔΗΜΗΤΡΗ ΡΕΠΠΑ

Γεια σας.

Ακούω τις ερωτήσεις σας.

ΦΑΣΟΥΛΑΣ: Κύριε Εκπρόσωπε, τις τελευταίες ημέρες οι Τούρκοι άρχισαν σταδιακά τον εποικισμό της Αμμοχώστου, ξεκινώντας από τρία ξενοδοχεία. Θα ήθελα να μας πείτε, αν έχετε περισσότερες πληροφορίες και κάποιο σχόλιο από την πλευρά σας.

ΡΕΠΠΑΣ: Γνωρίζετε ότι η κυπριακή κυβέρνηση παρακολουθεί τις εξελίξεις. Εχουν γίνει δηλώσεις εκ μέρους του κ. Ντενκτάς και άλλων Τουρκοκυπρίων. Η συνεργασία της κυπριακής κυβέρνησης με τις αρχές του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών, πιστεύω ότι θα αποτρέψουν την εφαρμογή οποιωνδήποτε τέτοιων επιδιώξεων.

ΣΤΑΜΑΤΟΠΟΥΛΟΣ: Κύριε Υπουργέ, μετά τη χθεσινή αντίδραση της Βουλής, η κυβέρνηση θα επιμείνει στην τροπολογία αυτή, θα την ξαναφέρει; Αυτή την τροπολογία που είχατε συνεννοηθεί εσείς με τον κ. Βενιζέλο.

ΡΕΠΠΑΣ: Πρώτα απ` όλα δεν έφερε η κυβέρνηση κάποια τροπολογία. Η τροπολογία υπεγράφη από τον κ. Παυλόπουλο και τον κ. Χυτήρη. Συνηθίζεται, στο πλαίσιο της κοινοβουλευτικής διαδικασίας, να κατατίθενται από βουλευτές τροπολογίες ακόμη και εκπρόθεσμες, πολλές από τις οποίες συζητούνται και γίνονται δεκτές.

Οσον αφορά τα θέματα του Τύπου, μου δίνετε την ευκαιρία με την ερώτησή σας να πω ότι την ερχόμενη εβδομάδα αρχίζουμε έναν κύκλο επαφών με τη νέα διοίκηση της ΕΣΗΕΑ. Εγώ ανακοίνωσα στο συνάδελφο Πρόεδρό σας ότι θα επισκεφθώ την ΕΣΗΕΑ, στα γραφεία της, προκειμένου να συζητήσουμε σειρά θεμάτων, τα οποία είχαμε θέσει προς συζήτηση και με την προηγούμενη διοίκηση. Λόγω των εκλογών στην ΕΣΗΕΑ διεκόπη αυτή η διαδικασία. Θα συνεχιστεί, προκειμένου να φτάσουμε σε λύσεις, επί σειράς θεμάτων, τα οποία απασχολούν κι εσάς και πιστεύω ότι έχουν ενδιαφέρον και πρέπει να τα αντιμετωπίσουμε και να τα λύσουμε.

ΣΤΑΜΑΤΟΠΟΥΛΟΣ: Μέσα σε αυτά τα θέματα είναι και αυτή η τροπολογία;

ΡΕΠΠΑΣ: Τη θέση μου τη διατύπωσα χθες, απαντώντας σε σχετικές ερωτήσεις. Το συγκεκριμένο θέμα, έτσι ακριβώς όπως ετέθη, με πρωτοβουλία συναδέλφων βουλευτών, δεν μας απασχολεί.

ΣΤΑΜΑΤΟΠΟΥΛΟΣ: Χθες μας είπατε, ότι είχατε συνεννοηθεί με τον κ. Βενιζέλο, ότι το είχατε συζητήσει. Τώρα λέτε ότι δεν ξέρετε τίποτε;

ΡΕΠΠΑΣ: Πρώτα απ` όλα δεν χρησιμοποίησα αυτές τις λέξεις.

ΣΤΑΜΑΤΟΠΟΥΛΟΣ: Χθες μας είπατε ότι με τον κ. Βενιζέλο είχατε συζητήσει για το θέμα αυτό.

ΡΕΠΠΑΣ: Πρώτον, είπα ότι ήμουν εν γνώσει αυτής της διαδικασίας. Δεύτερον, δεν είπα τώρα στη συζήτησή μας ότι "δεν ήξερα τίποτα". Χρησιμοποιήσατε λέξεις ή μου αποδώσατε λέξεις τις οποίες δεν έχω χρησιμοποιήσει. Αυτό σχολιάζω.

ΣΤΑΜΑΤΟΠΟΥΛΟΣ: Δεν μου λέτε αν θα επιμείνετε σαν κυβέρνηση.

ΡΕΠΠΑΣ: Η κυβέρνηση δεν ανέλαβε καμία πρωτοβουλία, ώστε να δικαιολογείται η χρησιμοποίηση των λέξεων "θα επιμείνετε σαν κυβέρνηση". Η κυβέρνηση θα συζητήσει το σύνολο των θεμάτων που έχουν ανακύψει, προκειμένου να βρούμε τις καλύτερες λύσεις.

ΣΤΑΜΑΤΟΠΟΥΛΟΣ: Εχετε να κάνετε κάποιο σχόλιο για την προκήρυξη της "17 Νοέμβρη";

ΡΕΠΠΑΣ: Εκανα σχόλιο χθες. Σας παραπέμπω στην απάντηση που έδωσα.

ΠΑΡΙΣ: Χθες, μετά την παραίτηση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, όλες οι χώρες της Ε. Ε., παρά τη σύγχυση που επικρατούσε, εξέφρασαν μια θέση όσον αφορά την υπόθεση. Θέλω να ρωτήσω αν η Ελλάδα έχει κάποια θέση, γιατί στο χθεσινό briefing δεν είδα κάτι ξεκάθαρο γι' αυτό το θέμα. Υπάρχει κάποια θέση, υποστηρίζουμε την παραμονή του κ. Παπουτσή; Υπάρχει κάποια θέση της Αθήνας ή περιμένουμε τον κ. Σρέντερ να έρθει να μας πει τί σκέφτεται;

ΡΕΠΠΑΣ: Μετά την επίσκεψη του κ. Σρέντερ και τη συνεργασία του με τον Πρωθυπουργό, θα προβούν σε δηλώσεις οι δύο άντρες. Παρακαλώ, να περιμένετε λίγες ώρες να γίνουν αυτές οι δηλώσεις. Δεν έχουμε να πούμε τίποτα νεότερο για το θέμα αυτό. Το συζητήσαμε αρκετά χθες. Δεν έχει προκύψει τίποτα νεότερο. Δεν έχουμε προς ανακοίνωση τίποτα άλλο.

Σας ευχαριστώ.


Greek Government Press Briefings in Elot928 Greek Directory - Previous Article - Next Article
Back to Top
Copyright © 1995-2023 HR-Net (Hellenic Resources Network). An HRI Project.
All Rights Reserved.

HTML by the HR-Net Group / Hellenic Resources Institute, Inc.
kyber2html v1.05c run on Wednesday, 17 March 1999 - 17:53:24 UTC